Nhà Văn Mạc Ngôn: “kiểm duyệt rất có ích cho văn chương”*
Nhà văn Mạc Ngôn
* Nguyên bản Anh ngữ Granta Audio: Mo Yan
Xin quý độc giả bấm vào link dưới đây để nghe bài phỏng vấn podcast giữa John Freeman và Mạc Ngôn (qua thông dịch viên), tại Hội Chợ Sách Luân Đôn (18 tháng Tư 2012),
http://soundcloud.com/ted-hodgkinson-granta/the-granta-podcast-episode-34
Lời Giới Thiệu của Granta: Mạc Ngôn là một trong những nhà văn nổi tiếng nhất của Trung Quốc nhờ được cơ hội phổ biến rộng rãi qua Anh ngữ. Sinh ra ở Sơn Đông năm 1955 trong một gia đình nông dân, ông nhập ngũ Quân đội Giải phóng Nhân dân ở tuổi hai mươi và cũng bắt đầu viết truyện trong thời gian này. Kể từ đó, ông đã sáng tác rất nhiều tiểu thuyết, trong đó có Cao Lương Đỏ, Báu Vật của Đời, Màng Chán Tổ Tiên and và gần đây nhất, Ễnh Ương. Ông nói chuyện với chủ biên John Freeman tại Hội chợ Sách London về chuyện tạo dựng những phụ nữ mạnh mẽ, duy trì các thành ngữ dân gian và cách chơi chữ ngay cả trong bản dịch và chuyện tránh né kiểm duyệt.